Както е казал Оскар Уайлд: "Единственото по-лошо нещо от това да говорят за теб, е да не говорят за теб."
Jak řekl Oscar Wilde, jediné, co je horší, než když se o vás mluví, je to, když se o vás nemluví.
А да чакам ли аз понеже те не говорят, - Понеже стоят и не отговарят вече?
Čekal jsem zajisté, však poněvadž nemluví, ale mlčí, a neodpovídají více,
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
Може би има добра причина магаретата да не говорят.
Víš ty co? Možná že existuje dobrý důvod, proč oslové nemluví.
Да, но не говорят добре английски.
To jsem udělal, ale umějí na prd anglicky.
Ако те могат да не говорят вкъщи, значи и аз мога.
Jestli oni netahají svoji práci domů, já taky nemusím.
Мъртъвците не говорят, но оставят доста важни работи.
Mrtví prý nemluví, ale dost toho po sobě nechají.
Няма за какво да се карат, ако не говорят за нищо.
Není nic kvůli čemu se hádat, když o tom nemluvíte.
Не говорят английски и нямат задръжки.
A než se zeptáte, nemluví anglicky. A je jim všechno jedno.
Устите им не говорят, очите им не виждат, носовете им не душат.
Jejich ústa nepromlouvají. Jejich oči nevidí. Jejich nosy necítí.
Не говорят за 23, 000, които тук се избиват.
Ale nemluví o těch 23.000 kusech vražděných támhle.
Тъй като не чух нищо, предполагам, че те не говорят английски.
Jelikož jsem neslyšel žádný rozruch, předpokládám, že neumí anglicky?
Страхувам се, че не говорят и дума на немски.
Bohužel ani jeden neumí ani slovo německy.
Защо хората не говорят за това?
Proč o tom lidi na škole nemluví?
Но приятелите не говорят против другия.
Ale ti o sobě neříkají hnusárny.
Мислиш ли, че хората тук не говорят?
Ty si myslíš, že lidi mi nic neřeknou?
Нека не говорят, че съм отнел живота си от любов.
Nedovol jim říkat, že jsem se zabil pro lásku.
Като боен клуб е, но не се бият, всички имат бебета, но не говорят за това.
Je to jako bojový klub, ledaže bez bitev, a všichni mají děti. Nechtějí prozradit, co přesně dělají.
Защо мислиш, че имат заповед да не говорят с нас?
Proč si myslíš, že mají ti chlapi nařízeno s námi nemluvit?
Може да не говорят с нас, но все с някого говорят.
S námi možná nemluví, ale s někým ano.
Те даже не говорят английски, нали?
Prosím vás, Clyde, říkají vlastně anglicky?
Родителите и семейство ми, не говорят много за моята игрална кариера.
Moji rodiče a moje rodina o mé herní kariéře moc nemluví.
Затова мацките не говорят с теб.
To je důvod, proč žádná žena bude - bude s vámi mluvit.
Дамите не говорят за другите неща, които ми причини, но сигурно съдържателите на бордеи ги обсъждат постоянно.
O tom ostatním, co dělal, by slušná lady vůbec mluvit neměla, ale předpokládám, že majitelé bordelů se o tom baví pořád.
Родителите ми дори не говорят с него.
Pro rodiče už ani není synem. Nebaví se.
Медиите почти не говорят за тях, защото Белият дом си затваря очите.
Média o nich sotva píšou, protože Bílý dům před nimi zavírá oči.
И като ги повикаха, заповядаха им никак да не говорят, нито да поучават в името Иисусово.
Učit ženě nedovoluji. Žena nemá mít moc nad mužem, nýbrž má se nechat vést.
По-скоро, големите идеи могат да бъдат композирани, ако човек може просто да събере хора с различни гледни точки в една стая и да ги накара да говорят за неща, за които те не говорят обикновено.
Spíše, velké myšlenky mohou vzniknout, když prostě shromáždíte v jednom pokoji lidi s různou perspektivou a přimějete je mluvit o věcech, o kterých obvykle nemluví.
Най-важното нещо от гледна точка на пациента, за което те не говорят."
O tom, co je z pohledu pacienta nejdůležitější, se vůbec nemluví."
Май хората не говорят със шофьорите на Uber.
Zdá se že si nepovídají s řidičem Uber.
Те го владеят, но не им е роден. Предпочитат да не говорят английски.
Ony anglicky umí, ale není to jejich rodný jazyk, takže ho moc nechtějí používat.
За онези от вас, които не говорят испански - "jugo de naranja" всъщност е "портокалов сок".
Pro ty z vás, kdo nemluví španělsky, jugo de naranja znamená pomerančový džus.
Номерът в това е, че, предполагам, повечето хора не говорят малагаси.
Háček je ovšem v tom, že, odhaduji, většina z vás zde nemluví malgaštinou.
Защото не говорят за мир, Но измислюват лъжливи думи против тихите на земята.
Neboť nemluví ku pokoji, ale proti pokojným na zemi slova lstivá vymýšlejí.
Всеки мами ближния си, Никога не говорят истината, Научиха езика си да говори лъжи, До уморяване вършат беззаконие.
A jeden každý bližního svého oklamává, a pravdy nemluví; učí jazyk svůj mluviti lež, neprávě činíce, ustávají.
Но, за да се не разнася повече между людете, нека ги заплашим, та да не говорят вече никому в това име.
Řkouce: Co učiníme lidem těmto? Nebo že jest zjevný zázrak stal se skrze ně, všem přebývajícím v Jeruzalémě známé jest, aniž můžeme toho zapříti.
прочее, те ги повикаха та им заръчаха да не говорят никак, нито да поучават в Исусовото име.
Ale aby se to více nerozhlašovalo v lidu, s pohrůžkou přikažme jim, aby více v tom jménu žádnému z lidí nemluvili.
0.62460613250732s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?